ماهان شبکه ایرانیان

عرضه برگردان ایتالیایی داستان بلند «روز حلزون»

داستان بلند «روز حلزون» نوشته زهرا عبدی، به زبان ایتالیایی ترجمه و در بازار نشر این کشور عرضه شد.

عرضه برگردان ایتالیایی داستان بلند «روز حلزون»

به گزارش خبرنگار مهر، این داستان روایت زندگی مادر، خواهر و نامزد مردی به نام خسرو است که از سال‌ها پیش در جبهه جنگ مفقود شده است و این زنان پس از سوگواری طولانی به خود تکیه کرده و زندگی و جامعه‌شان را از نو ساخته‌اند.

زهرا عبدی نویسنده این داستان بلند، کارشناس ارشد ادبیات فارسی است. وی پس از انتشار مجموعه شعر «تو با خرس سنگین تر از کوه رقصیده ای»، داستان‌های بلند «روزحلزون» و «ناتمامی» را نیز منتشر کرد و داستان بلند «تاریکی معلق روز» و مجموعه شعر «شهرزاد» وی نیز در دست انتشار است.

داستان بلند «روز حلزون» توسط «آنّا وانزان» (Anna Vanzan) به زبان ایتالیایی ترجمه و با عنوان «در تهران حلزون‌ها سر و صدا می‌کنند» (A Tehran le lumache fanno rumore) در سال 2017 میلادی در قالب 222 صفحه از سوی انتشارات «بریوسکی» (Brioschi) چاپ و با قیمت 16 یورو روانه بازار نشر ایتالیایی زبان شده است.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان