به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، «سند راهبردی آموزش زبان فارسی در جهان»، سید محمدرضا دربندی معاون بینالملل بنیاد سعدی در خصوص روند تدوین این سند گفت: برای آنکه بتوانیم برنامه ریزی صحیحی برای گسترش زبان فارسی انجام دهیم، بر اساس روشهای علمی که در جهان تعریف شده، یعنی برنامهریزی راهبردی، باید وضعیت موجود را شناسایی و بر اساس آن وضعیت مطلوب را ترسیم میکردیم.
وی در ادامه افزود: برای انجام چنین روندی، به چهار عنصر SWOT یعنی فرصتها و تهدیدهایی که در خارج وجود دارد و نقاط قوت و ضعفی که در داخل هست، نیاز داشتیم که باید 10 گروه به 10 منطقه مختلف جهان اعزام میکردیم تا در محیط، به صورت میدانی، این اطلاعات را جمع آوری کنند.
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی در ادامه با بیان آنکه انجام چنین روندی بدین شکل به زمان و هزینه بسیاری نیازمند بود، گفت: بنابراین از روشی خلاق استفاده کردیم و برای 10 منطقه تعریف شده در جهان، 10 شورای راهبردی ایجاد کردیم که اعضای این شوراها را، سفرا و رایزنان فرهنگی و استادان اعزامی، که تازه به کشور بازگشتهاند و اطلاعتشان به روز است و همچنین کارشناسان وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات تشکیل میدادند.
دربندی افزود: هر شورا متناسب با منطقه خود، 8 الی 14 نفر عضو دارد. بنابراین اکنون برای مناطق ده گانه جهان که برای گسترش زبان فارسی تعریف شده است، 140 عضو شورای راهبردی داریم.
وی گفت: در ابتدا یک جلسه اولیه 3 ساعته برای هر شورا تشکیل شد و به صورت بارش فکری، اطلاعات مربوط به چهار عنصر ذکر شده را جمع آوری کردیم. سپس کارگروهی از کارشناسان این 10 منطقه در معاونت بین الملل بنیاد سعدی تشکیل شد و فرآیندی که لازم است بر روی این اطلاعات انجام شود، اجرایی و نتیجه این اقدامات به ده سند راهبردی تبدیل شد.
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی ضمن اشاره به آنکه طی دو سال گذشته برای تدوین «سند راهبردی آموزش زبان فارسی در جهان» 20 جلسه شورای راهبردی تشکیل و 900 نفر - ساعت پژوهش کارشناسی انجام شده است، افزود: سند راهبردی فعلی به کتابی 600 صفحهای تبدیل شد.
بنا بر اعلام این خبر، در «سند راهبردی آموزش زبان فارسی در جهان» جمعا به 627 فرصت، 278 تهدید، 159 نقطه قوت، 235 نقطه ضعف، 167 گروه مخاطب، 359 سیاست و 466 برنامه راهبردی اشاره کرده است.