ماهان شبکه ایرانیان

گلایه‌های یک تولیدکننده در گفتگو با مهر:

حق داریم عطای تولید نوشت‌افزار ایرانی را به لقایش ببخشیم!

یک تولیدکننده نوشت‌افزار ایرانی- اسلامی، استفاده از این نوشت‌افزار را نیازمند فرهنگسازی و استمرار در تولید انیمیشن با کیفیت بالا و پخش از تلویزیون و کاراکترسازی دانست.

حق داریم عطای تولید نوشت‌افزار ایرانی را به لقایش ببخشیم!

علی حدیدی تولیدکننده فعال در حوزه نوشت‌افزارهای ایرانی، در گفتگو با خبرنگار مهر، نوشت افزار را یکی از مهم‌ترین عناصر فرهنگ‌ساز دانست و گفت: ما باید فرهنگسازی را از کودکی آغاز کنیم و از آنجا که اسباب بازی و لوازم‌التحریر، از مهم‌ترین عوامل فرهنگ‌ساز هستند، متولیان فرهنگی باید از تولیدکنندگان کالاهای فرهنگی حمایت کنند و امکانات لازم را برای تولید، معرفی و تبلیغ در اختیارشان قرار دهند.

مدیر شرکت تولید نوشت‌افزار «آزاده» به ضرورت فرهنگ‌سازی در زمینه استفاده از نوشت‌افزار ایرانی اشاره و بیان کرد: اگر بچه‌ها سراغ دفترها و مدادها و کوله‌هایی می‌روند که عکس باربی و باب اسفنجی و بن‌تن و مرد عنکبوتی بر آن تصویر شده به این خاطر است که این شخصیت‌ها را می‌شناسند و با آن ارتباط برقرار کرده‌اند. بیش از 50 سال از فعالیت شرکتی چون والت دیسنی می‌کند؛ تا امروز شمار بالایی کارتون و فیلم و داستان و محصولات جانبی بر اساس شخصیت‌های دیسنی خلق شده اما ما با اسطوره‌ها و شخصیت‌های کارتونی و غیرکارتونی خود چه کرده‌ایم؟ بچه‌های ما تا چه اندازه با طرح‌ها و تصویرهایی که بر نقش افزارهای ایرانی- اسلامی نقش می‌بندد آشنا هستند؟

حدیدی به مشکلاتی که در ارتباط با انتشار دفاتری با تصویر «جناب خان» و یا «شکرستان» پیش آمده بود اشاره و بیان کرد: قرار بود تا 5 سال، شخصیت‌ها و برنامه‌های جدید براساس مجموعه «شکرستان» تولید شود و روی آنتن برود؛ من حتی پیش پرده تولید جدید این مجموعه را هم دیدم. اما این اتفاق نیفتاد. از سوی دیگر ما تصویر جناب خان و کلاه قرمزی را منتشر کردیم اما نه جناب خان روی آنتن و در برنامه «خندوانه» ماند نه کلاه قرمزی و ما متحمل ضرر و زیان بسیار شدیم!

این تولیدکننده نوشت افزار ایرانی- اسلامی با اشاره به این که تولیدکنندگان، رغبت چندانی به فعالیت در این زمینه ندارند گفت: برخی تویدکنندگان نوشت‌افزار گلایه دارند که کلاه قرمزی، جناب خان و شخصیت‌های شکرستان، کاراکترهای شناخته شده‌ای هستند که انحصار تولیدشان در اختیار شرکت آزاده است در صورتی که من آبرو و اعتبار و سرمایه خود را وقف تولید نوشت افزارهای ایرانی کرده‌ام. مساله مهم دیگر، این که هنوز هم کلاه قرمزی برای بچه‌های امروز، شخصیت چندان جذاب و شناخته شده‌ای نیست. بیشتر متولدان دهه 60 و حتی اوایل دهه 70 با این شخصیت خاطره دارند اما همه کودکان امروز، مردعنکبوتی و باب اسفنجی را می‌شناسند. به همین خاطر، تولیدکننده‌ها حق دارند عطای نوشت افزار ایرانی اسلامی را به لقایش ببخشند و به فکر برگشت سرمایه خود باشند.

به گفته حدیدی، استفاده از نوشت افزار ایرانی- اسلامی، نیازمند فرهنگسازی و استمرار در تولید انیمیشن با کیفیت بالا و پخش از تلویزیون است. فرهنگسازی، وظیفه من نیست؛ من، تولیدکننده‌ام. متولیان فرهنگی باید فیلم و انیمیشن بسازند. کارآکترهاشان را معرفی کنند. همان‌گونه که کشورهای پیشرفته مدت‌هاست به این نتیجه رسیده‌اند که اگر پویانمایی بر اساس شخصیت «باب اسفنجی» ساخته می‌شود باید لباس و نوشت‌افزار و دیگر محصولات مرتبط با آن نیز وجود داشته باشد چراکه این پیوست فرهنگی به معرفی بیشتر و بهتر یک شخصیت کمک می‌کند اما ما تازه به این نتیجه رسیده‌ایم که باید مجموعه‌ای از محصولات فرهنگی تولید شود تا شخصیتی چون کلاه قرمزی معرفی شده و در ذهن مخاطب باقی بماند.

مدیر شرکت آزاده، نبود کپی‌رایت را یکی دیگر از مشکلات دانست و افزود: من به‌عنوان تولیدکننده، مبلغ هنگفتی پرداخت و کپی‌رایت انتشار شخصیت‌هایی چون کلاه قرمزی و جناب خان و  شکرستان را دریافت می‌کنم. اما چند درصد تولیدکننده‌ها می‌توانند حق مالکیت معنوی این شخصیت شناخته شده را بپردازند و انحصار تولید نوشت‌افزار براساس آن شخصیت‌ها را در اختیار بگیرند؟ از سوی دیگر چون قانون کپی‌رایت وجود ندارد، افراد دیگری می‌آیند و از تصویر همان شخصیتی استفاده می‌کنند که من برای انتشارش، هزینه گزافی را پرداخته‌ام یا از اینترنت، تصویر هفت کوتوله و باب اسفنجی و مردعنکبوتی را دریافت می‌کنند.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان