ماهان شبکه ایرانیان

در نشستی با حضور پژوهشگران ایرانی و ایتالیایی؛

ترجمه شفاهی ایتالیایی به فارسی و فارسی به ایتالیایی بررسی می‌شود

به مناسبت حضور ایتالیا به عنوان مهمان ویژه سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، نشست بررسی ترجمه شفاهی ایتالیایی به فارسی و فارسی به ایتالیایی، برگزار می‌شود.

ترجمه شفاهی ایتالیایی به فارسی و فارسی به ایتالیایی بررسی می‌شود

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، به مناسبت حضورایتالیا به عنوان مهمان ویژه سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران نشست بررسی ترجمه شفاهی ایتالیایی به فارسی و فارسی به ایتالیایی با همکاری گروه زبان ایتالیایی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران شمال روز سه شنبه (26 بهمن) در سالن اجتماعات موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران(سالن زنده یاد علی عاشوری) برگزار می‌شود.

این نشست از ساعت 14 تا 16 با حضور کارلوچرتی رایزن فرهنگی ایتالیا در ایران، آنتونیا شرکاء عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران شمال، بهرام مفتخری کامرانی نژاد عضوهیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی تهران شمال، حانیه اینانلومترجم و مدرس دانشگاه آزاد اسلامی برگزار می‌شود.

دراین نشست درخصوص ترجمه شفاهی اعم از ترجمه داخل کابین و ترجمه همزمان فارسی به ایتالیایی و ایتالیایی به فارسی بحث و تبادل نظرمی شود. ازآن جایی که این شاخه از ترجمه ایتالیایی درایران کمتر به آن پرداخته شده است ضرورت دارد دانشجویان زبان ایتالیایی با این ترجمه آشنایی کافی داشته باشند.

سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از 13 تا 23 اردیبهشت برگزار می‌شود. ایتالیا مهمان ویژه این دوره از نمایشگاه است. تا شروع نمایشگاه به مناسبت مهمان شدن این کشور نشست‌های مختلفی برگزار خواهد شد.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان