به گزارش ایسنا، رمان «نیمطبقه» نوشته نیکلسن بیکر با ترجمه فرشاد رضایی در 207 صفحه با شمارگان 1100 نسخه و قیمت 18هزار تومان در نشر ققنوس عرضه شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب میخوانیم: «مشکل کتاب خواندن همین بود: همیشه باید درست از همانجایی که دفعه قبل تو را از ادامه خواندنش منصرف کرده بود، شروع میکردی.» (از متن کتاب)
«نیمطبقه» اولین و مشهورترین رمان نیکلسن بیکر، نویسنده صاحب سبک آمریکایی، است که در سال 1988 به چاپ رسید و از آن زمان بارها در ایالت متحده تجدید چاپ و به شش زبان دیگر ترجمه شده است. داستان این اثر در مدت زمانی روایت میشود که راوی سوار یک پلهبرقی شده و از آن پیاده میشود اما آنچه در این بازه کوتاه میآید حجم وسیعی از خاطرات، تجربیات و مکاشفات شخصیت داستان را دربر میگیرد. منتقدان ادبی «نیمطبقه» را یکی از مهمترین آثار ادبیات پستمدرن آمریکا میدانند و نثر منحصر به فرد و روایت جزئینگر بیکر را میستایند. کتاب حاضر اولین ترجمه از آثار بیکر به زبان فارسی و قدمی برای معرفی یکی از شاخصترین نویسندگان پستمدرن آمریکا در قرن بیستم است.
همچنین کتاب «پایان تنهایی» نوشته بندیکت ولس با ترجمه حسین تهرانی در 311 صفحه با شمارگان 1100 نسخه و قیمت 27هزار تومان در نشر یادشده راهی بازار شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: در طول این سالها از تمام چیزهایی که قبلا نمیدانستم مطلع شده بود. میدانستم که این دختر خواهرش را گم میکند، بعدا به روسیه میرود و آنجا ازدواج میکند. میدانستم که بعدا دوباره سر راهم قرار میگیرد و صاحب فرزند میشویم. از پیادهرویهای شبانهاش اطلاع داشتم و اینکه چه مادر خوبی میشود، و میدانستم که بیمار و در بیمارستان بستری میشود. آن موقع که آلوا در مدرسه کنارم نشسته بود اصلا نمیتوانستم اینها را حدس بزنم. او فقط دختری شهرستانی بود که کنار پسر یتیمی نشسته بود. آغاز داستان ما. داستان ما. و بعد به مرگ فکر کردم و آنچه قبلا اغلب در تصوراتم بود، که مرگ زمین بیانتهایی است. مثل طبیعتی پوشیده از برف که آدمها بالای آن پرواز میکند. و آنجا که آدم سفیدی را لمس میکند «هیچ» با خاطرات، احساسات و تصاویری که آدم در وجودش دارد پر میشود و شکل میگیرد. گاهی آنچه به وجود میآید چنان زیبا و خالص است که روح در آن غرق میشود، تا کمی استراحت کند و بعد مسیرش را به سمت هیچ ادامه میدهد.