ماهان شبکه ایرانیان

پندار تابان منتشر کرد؛

«یالوم خوانان» در بازار کتاب/ بازخوانی یالوم از آثار خود

کتاب «یالوم خوانان» نوشته «اروین د. یالوم» با ترجمه حسین کاظمی یزدی از سوی انتشارات پندار تابان، منتشر و راهی کتابفروشی‌ها شد.

«یالوم خوانان» در بازار کتاب/ بازخوانی یالوم از آثار خود

به گزارش خبرنگار مهر، نویسنده کتاب‌های پرفروش «دروغگویی رو مبل»، «دژخیم عشق» «وقتی نیچه گریست» و «مسئله اسپینوزا» و یکی از مهمترین چهره‌های جهانی در حوزه روان درمانی، در کتاب «یالوم خوانان» گلچینی از مشهورترین آثار خود را ارائه داده و آنها را با مقالاتی جدید در مورد نوشتن و هنر روان‌درمانی، تکمیل کرده است.

خوانندگان در این اثر با تنوع در نوشته‌های یالوم رو به رو می‌شوند که از قطعات توضیحی در مورد بیماران گرفته تا الگوهای نظری و البته ادبیات، گسترش یافته است. این گزیده‌ها که به دقت ویرایش شده‌اند، شامل بخش‌هایی از نوشته‌های استادانه یالوم در حوزه گروه‌درمانی و درمان اگزیستانسیال و همچنین گلچینی از «دژخیم عشق»، «وقتی نیچه گریست» و «دروغگویی روی مبل» است.

مقدمه یالوم برای کتاب حاضر، مقدمه‌های بخش‌های مختلف و سه مقاله جدید در مورد روایت بخش‌های جدیدی است که او به این کتاب اضافه کرده است.

یالوم، هم در آثار داستانی و هم در آثار غیرداستانی خود از پشت عینک روان‌درمانیی به بررسی ماهیت انسانی می‌پردازد و به ما نشان می‌دهد که خط میان حقیقت و تخیل، همیشه به راحتی قابل تشخیص نیست. علاقه بسیار زیاد به روایت، از همان ابتدای کار یالوم، انگیزه‌ای مهم برای او بوده و همین اشتیاق ااست که این گزیده‌ها را به همدیگر چفت کرده است.

خوانندگان با پیشینه‌های گوناگون می‌توانند به سراغ «یالوم خوانان» بیایند. خوانندگان متون بالینی دکتر یالوم، مسحور آثار داستانی وی می‌شوند و خوانندگان عمومی او نیز درکی وسیع‌تر از کار روان‌درمانی پیدا می‌کنند و همه نشانی از یک استاد را درمی‌یابند.

کتاب «یالوم خوانان» نوشته «اروین د. یالوم» با ترجمه حسین کاظمی یزدی در 608 صفحه و با شمارگان 1000 نسخه و به بهای 42 هزار تومان از سوی انتشارات پندار تابان، منتشر و راهی کتابفروشی‌ها شده است.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان