ماهان شبکه ایرانیان

اقتصاد آنلاین گزارش می‌دهد؛

تاکید شی جین پینگ بر از سرگیری منظم کار و تولید/ از سرگیری تولید با رعایت ایمنی بهداشت

اقتصادآنلاین – اکرم شعبانی؛ به گزارش خبرگزاری شین هوا، هر کدام از مناطق درگیر به هنگام پیشبرد از سرگیری کار و تولید ملزم شده‌اند تا بر مبنای توصیه‌های بهداشتی رویکرد دقیقی در پیش گیرند. شی جین پینگ همچنین در همان جلسه عنوان کرد که جلسه‌ای در شهر پکن برای پیشبرد مسائل در زمینه هماهنگی پیشگیری و کنترل این بیماری جدید و توسعه اقتصادی و اجتماعی چین برگزار خواهد شد.

با توجه به رکود اقتصادی ایجاد شده شی عنوان کرد مناطقی که ریسک کمتری در آغاز مجدد کار دارند در اسرع وقت به منظور پرداختن همزمان در مساله واردات و نیز از سرگیری جامع نظم در امر تولید و زندگی، مجددا استراتژی‌های پیشگیرانه و کنترل بیماری را به کار خواهند گرفت.

وی گفت: مناطق در معرض خطر باید از سرگیری کار و تولید را به شیوه‌ای منظم و بر اساس موقعیت‌های کنترل بیماری ترویج کنند، در حالی که همزمان مناطق پرخطر باید همچنان به طور کامل متعهد به انجام نهایت تلاش خود در مساله پیشگیری و کنترل این بیماری باشند.

شی با تاکید بر تقویت نقش تنظیمی سیاست‌های کلان اقتصادی خواستار در پیش گرفتن روند مثبت در سیاست‌های تحرک آمیز مالیاتی کشور و تدوین سیاست‌های موقت هدفمندتر در کاهش مالیات و عوارض در جهت کمک به شرکت‌های کوچک و متوسط شد تا بتوانند بر مشکلات ایجاد شده فائق شوند.

به گفته شی همچنین باید سیاست پولی از این پس محتاطانه‌تر و دارای انعطاف پذیری و تعدیل بیشتری باشند تا سیاست‌های حمایت مالی موجود و اقدامات جدید در موعد مقرر به شکل مناسب‌تری مورد استفاده قرار گیرند.

شی با بیان اینکه برخی از کارخانه‌ها در حال حاضر با مشکل جدی کمبود کارگران روبرو هستند، عنوان کرد: چین تلاش می‌کند تا نرخ اشتغال را ثابت نگه دارد و حقوق و دستمزد کارگران را بپردازد. تلاش ما این است که در مساله اشتغال انعطاف پذیر بوده و برای کاهش بار زیان شرکت‌ها و حمایت‌های مرتبط گام برداریم.

شی ادامه داد:‌ چین باید قاطعانه وظیفه کاهش فقر را علیرغم تاثیر منفی این بیماری مسری به انجام رساند. وی با بیان اینکه تلاش می‌کنیم تا کارگران کم بضاعت به سرعت به سرکار خود بازگردند، تصریح کرد: از شرکت‌های پیشرو در زمینه رفع فقر و کارگاه‌های آموزشی حمایت می‌کنیم تا در اسرع وقت کار خود را از سر بگیرند.

شی همچنین بر تلاش برای فشار در از سرگیری مجدد کار و تولید با استراتژی‌های همزمان با هموار سازی راه‌ها و کانال‌های لجستیک و برداشته شدن ممنوعیت حمل و نقل برای کاهش فشار از زنجیره‌های صنعتی در از سرگیری کارها و امور اقتصادی تاکید کرد و افزود: کشور باید به شکلی فعال تقاضای داخلی را گسترش داده و روند پروژه‌های در دست ساخت و پروژه‌های جدید را سرعت بخشیده و ضمانت‌هایی را برای همه عوامل تولید تقویت کند.

به گفته وی بازگشت به موقع به کار، امور کشاورزی را نیز در فصل بهار تضمین خواهد کرد.

وی همچنین به این نکته اشاره کرد که باید وضعیت معیشت مردم از جمله مواد غذایی خام و اصلی تامین شود و نیاز است تلاش بیشتری به کار گرفته شود تا افراد مبتلا و خانواده‌های آنها تحت مراقبت‌های ویژه قرار گیرند.

رییس جمهوری چین در ادامه تاکید کرد: کشور باید تجارت و سرمایه‌گذاری خارجی را حتی در دوران شیوع این بیماری مسری پایدار نگه دارد. ابزارهای سیاست خارجی مانند تخفیف مالیات بر صادرات و بیمه‌های اعتباری صادراتی باید نقش کامل و مثبت خود را ایفا کنند تا از عملکرد زنجیره صنعتی بخش تجارت خارجی و زنجیره‌های تامین اطمینان حاصل شود.

وی در پایان گفت: پروژه‌های بزرگ سرمایه‌گذاری خارجی باید به خوبی اجرا شوند، راه اندازی امور مالی و سایر خدمات نیاز است گسترش یافته و فضای کسب و کار بهینه شود تا اعتماد مشاغل خارجی در زمینه سرمایه گذاری و بهره برداری بلند مدت در چین بار دیگر تقویت شود.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان