به گزارش ایسنا، این کتاب به بررسی معادلهای واژگان فرهنگستان زبان ادب فارسی در رشته ژنتیک میپردازد و به زبان انگلیسی منتشر شده است.
این بررسی بر اساس مدل فرانسیس کاتامبا است که واژه را در قالب زبانشناسی و در ابعاد مختلف مانند معناشناسی و نحو و نوع نوشتار و دیگر موارد مورد تجزیه و تحلیل کرده است و در نهایت با انجام آماری دقیق در دانشگاههای علوم پزشکی البرز و تهران مرکز به جزئیات بیشتری اشاره شده است. این تحقیقات زیر نظر متخصصان و استادان ژنتیک و مترجمی زبان انگلیسی انجام شده است.
کتاب نتیجه پژوهش موردی و واکاوی علمی حمیرا میخوش، کارشناس ارشد مطالعات ترجمه است؛ او ویراستاری آثاری چون «از نمک تا دریا»، «تغییر و تداوم در خدمات عمومی» و «آموزش فعال» را در کارنامه خود دارد.
این کتاب در 110 صفحه، با شمارگان 1000 نسخه و با قیمت 14 هزار تومان از سوی انتشارات منتشران اندیشه منتشر شده است