خواندنی ها برچسب :

ادبیات-آلمانی

«پیک ادبیات» داستان‌های «مینی» از ادبیات کودک ونوجوان آلمان را با ترجمه آزاده نیازاده روانه بازار کرد.
معاون خانه‌ شعر برلین در نشست قاچاق شعر، که در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد، به بیان جزئیات طرح قاچاق شعر ایران در آلمان و معرفی شاعران ایرانی با اتکا به این طرح پرداخت.
رتو سورگ نویسنده سوئیسی در نشست سه‌سرزمین یک زبان گفت: نویسندگان می‌نویسند و مردم می‌دانند که پس از آن‌ها باید با آثارشان چه کرد. این سرنوشت همه نویسنده‌هاست.
کتاب «قاچاق شعر» مربوط به تعاملات شعری معاصر ایران و آلمان فردا یکشنبه 17 اردیبهشت در مرکز فرهنگی شهر کتاب رونمایی می شود.
کتاب «کبوترهای ایلیا» نوشته نویسندگان آلمانی با ترجمه کتایون سلطانی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
در حالی ماتیاس اِنار، نویسنده فرانسوی، به عنوان برنده جایزه نمایشگاه کتاب لایپزیگ معرفی شد که سه نویسنده آلمانی، دیگر جوایز این نمایشگاه را دریافت کردند.
جایزه کتاب لایپزیک با معرفی نامزدهایش بهترین کتاب‌های منتشر شده در سال 2016 آلمان را معرفی کرد.
نشست دیدار و گفت‌وگو با مارتین موزِباخ روز سه‌شنبه 19 بهمن در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار می‌شود.