ماهان شبکه ایرانیان
خواندنی ها برچسب :

داریوش-مودبیان

رویا صدر در نشست «طنز چخوف» اظهار کرد: از میان نویسندگان خارجی، چخوف بالاترین تأثیر را بر طنز معاصر ما گذاشته است؛ از موضوع و مضمون گرفته تا شخصیت‌پردازی، لحن، زبان، زاویه دید و نوع نگاه نیمه‌جدی - نیمه‌شوخی به سوژه.
ترجمه‌ کتاب‌های «تک‌پرده‌ای‌های چخوف»، «شجاعت خوشبخت بودن» و «شجاعت منفور بودن» منتشر شد.
کتاب‌های «طنزآوران جهان نمایش» نوشته کارل فالنتین با گردآوری و ترجمه داریوش مودبیان، «سه خواهر، سه ملکه» نوشته فیلیپا گریگوری با ترجمه علی‌اکبر عبدالرشیدی و «سقف این خانه کوتاه است» نوشته ناصح کامگاری منتشر شده‌اند.
پیشخوان