خواندنی ها برچسب :

زبان-فارسی

علامه امینی به‌عنوان محدث، مفسر، فیلسوف، متکلم و فقیه در همه عمر دست به تحقیقات دامنه‌داری زد تا فلسفه سیاسی اسلام را تدوین کند، اما...
در ادامه سلسله برنامه ها و نشست های مجازی با موضوع مجموعه گفتارهایی در زبان و ادبیات فارسی، گفتگوی "سیمرغ پارسی" از سوی بنیاد سعدی و با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ژاپن با عنوان "مسائل و چشم انداز آموزش زبان فارسی در ژاپن" برگزار می‌شود.
علی (پدرام) میرزایی که زبان را یک موجود زنده و سیستمی منعطف می‌داند می‌گوید، نمی‌توان برای یک موجود زنده تعیین تکلیف کرد که واژه‌ای را حتما بپذیرد و واژه‌ای را اصلا نپذیرد.
محمد دهقانی که معتقد است برخود «نظامی»، «تشکیلاتی» و «دولتی» با زبان کار درستی نیست می‌گوید: به نظر من درآوردن واژه‌سازی به صورت دولتی و این‌که فرهنگستان خودش را متصدی این کار می‌داند غلط است.
محمدکاظم کهدویی درحالی از روزهای کرونایی بنگلادش می‌گوید که اشاره می‌کند عالمان و بزرگان در این کشور با شعرهای فارسی مأنوس هستند.
مزدک انوشه معتقد است این‌که با واژه‌گزینی‌های فرهنگستان شوخی می‌شود، به این دلیل است که این واژه‌ها جدی گرفته و دیده می‌شوند؛ یعنی جامعه زبانی به آن‌ها بی‌اعتنایی نمی‌کند.
محمدرضا ترکی با بیان این‌که فرهنگستان شوخ‌طبعی‌ را حقّ مردم می‌داند می‌گوید: البتّه برخی افراد که عادت دارند همه‌چیز را سیاسی کنند، بدون هیچ دلیل و ضرورتی، واژه‌گزینی را که یک فرایند علمی و تخصّصی است، به سیاست آلوده می‌کنند
معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی می‌گوید: نبود ارتباط با برخی نهادها باعث می‌شود خیلی از واژه‌ها وارد شود و بعد ما به فکر ساختن جایگزین برای آن‌ها بیفتیم.
احسان قبول که معتقد است فرهنگستان عموما از ورود واژه‌ها به زبان فارسی عقب است می‌گوید اصطلاحاتی که مهران مدیری و عادل فردوسی‌پور وارد زبان فارسی کرده‌اند، گسترده‌تر از نهادی مثل فرهنگستان است.
محمد شادروی‌منش از عده‌ای که مخالفت‌شان با فرهنگستان را به واژه‌های تصویب‌شده توسط آن تسری می‌دهند و از واژه‌هایی که مصوب فرهنگستان نیستند اما در فضای مجازی به آن منسوب و تمسخر می‌شوند، می‌گوید.