خواندنی ها برچسب :

ایتالو-کالوینو

نویسنده بانو گوهرشاد و ندیمه‌اش، پریزاد را از چندصد سال قبل به سال 1314 آورده تا همراه و به‌کمک آنها واقعه‌ای تاریخی، مذهبی، سیاسی و خونین را روایت کند.
رمان‌های «کوره‌راه لانه‌های عنکبوت» نوشته ایتالو کالوینو با ترجمه آهنگ حقانی، «راز اتاق تاریک» نوشته گیوم پرِوو با ترجمه بهاره مرادی و نیز «من گاهی دروغ می‌گویم» نوشته آلیس فینی با ترجمه شقایق قندهاری منتشر شد.
هجدهمین شماره دوماهنامه ادبیات داستانی «برگ هنر» با ویژه‌نامه‌ای درباره «ایتالو کالوینو» روی دکه‌های روزنامه‌فروشی عرضه شد.
کتاب «شوخی‌های کیهانی» نوشته ایتالو کالوینو با ترجمه فرزام پروا توسط نشر نگاه به چاپ دوم رسید.
کتاب «هرمیت در پاریس» اثر ایتالو کالوینو با ترجمه محمدحسین واقف توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.
ایتالو کالوینو نویسنده‌ای وسواسی بود که برای نوشتن هر اثرش زمان بسیار زیادی صرف می‌کرد.
میان همه ملت ها و همه زبان ها، نویسندگان و گویندگانی طنزپرداز بوده اند و هستند، اما به گمان من ایتالیا و نیز کشور خودمان، ایران، دست بالا را دارند.