ماهان شبکه ایرانیان

اینفلوئنسر چینی پس از سفر به ایران: مردم ایران خیلی شاد و خوشحال هستند

اینفلوئنسرهای چینی که چندی پیش به ایران سفر کرده بودند از فضای منفی رسانه‌های این کشور درخصوص ایران صحبت کردند و عنوان کردند: واقعیت ایران در فضای مجازی چین منتشر نمی‌شود و گمان بر آن است که در ایران جنگ است.

 در راستای تور آشناسازی «ایران سلام» چندی پیش حدود 10 اینفلوئنسر چینی به ایران سفر کردند و با شعار «طبیعت و تنوع اقلیمی» در مسیر تهران، هرمزگان، قشم و کرمان از جاذبه‌هایی مانند توچال، کویر، شهداد، خلیج فارس و… دیدن کردند تا محتوای گردشگری تولید و آن را در شبکه‌های اجتماعی به اشتراک بگذارند. 

فضای اینترنت چین مملو از اخبار درخصوص جنگ در ایران است

Ye Yun (اینفلوئنسر چینی در حوزه سفر) با اشاره به آنکه قبل از سفر به ایران، اخبار خوبی از ایران که در فضای مجازی چین منتشر شده باشد، شاهد نبوده است، گفت: اینکه این اخبار دولتی یا شخصی است را نمی‌دانم اما هر نوعی که هست، بیشتر درباره جنگ و ناامنی ایران است که در فضای چین پخش شده. درواقع با انتشار این اخبار، احساس خطر همیشه در این فضا وجود دارد.

به گزارش ایلنا، در دید چینی‌ها، منطقه خاورمیانه مکان با امنیت بالا نیست. اما از آنجایی که ما جوان هستیم و به نوعی دست بر سرچ اینترنتی داریم و به دنبال اطلاعات بیشتر می‌رویم از این رو می‌دانیم که در اوکراین و روسیه و اسرائیل جنگ است. این درحالی است که سایر مردمان چین در صدد سرچ زدن و کسب اطلاعات نمی‌روند بلکه به همان فضای قالب در جامعه بسنده می‌کنند و باور می‌کنند که ایران ناامن است. درحال حاضر نیز فضای اینترنت چین مملو از اخبار درخصوص جنگ در ایران است. 

او ادامه داد: من با سرچ متوجه شدم که ایران امنیت دارد و در آن جنگ نیست و می‌توانم به آن سفر کنم. اما اینکه مردم چین در صدد سرچ زدن و جستجو در خصوص ایران نمی‌روند یک واقعیت است. درحال حاضر فضای قالب و رسانه‌های چین اطلاعات خوبی درباره ایران را در اختیار عموم جامعه نمی‌گذارد. 

به گفته این گردشگر چینی، دیدن مردم ایران و دیدن نوع زندگی آن‌ها مهم‌ترین و جذاب‌ترین بخش سفر گردشگران چینی خواهد بود چراکه خود او از این بخش از سفر لذت برده است. ضمن آنکه جاذبه‌های طبیعی ایران بسیار قابل توجه هستند و گردشگران چینی دوست دارند به نقاطی سفر کنند که شبیه آنرا ندیده‌اند. ایران از این دست جاذبه‌ها زیاد دارد. 

اینفلوئنسر چینی پس از سفر به ایران: «مردم ایران خیلی شاد و خوشحال هستند»

از دمای منفی صفر به هوای داغ رسیدیم

Wei Ran (گردشگر چینی) نیز گفت: چیزی که از ایران و خاورمیانه می‌دانیم در مرحله نخست آن است که ایران کشور خیلی بزرگی نیست و دوم آنکه همه‌‌اش کویر است. این درحالی است که در سفری که به ایران داشتیم، توانستیم اسکی کنیم و کوهستان دیدیم و در عین حال با فاصله‌ای اندک از برف به کویر رسیدیم. از توچال و سرمای منفی صفر درجه به قشم سفر کردیم و هوای داغ ایران را لمس کردیم.

در مرحله نخست چینی‌ها تصورشان نسبت به ایران اینگونه است که آب و هوایی مانند امارات و عربستان دارد و بسیار گرم است. اما در این سفر متوجه شدیم در ایران برف، کوه، جنگل و دریا وجود دارد. حتا دیدن دره ستارگان برایمان خیلی جذاب بود و در جزیره قشم مناظری دیدیم که تاکنون هیچ جای دنیا ندیده بودیم. 

او ادامه داد: یکی از جذابیت‌های ایران برای من آن بود که توانستم در زمانی اندک سرما و گرما را در کنار هم تجربه کنم. درواقع دیدن برف در ایران که آنرا به عنوان کشوری گرم شناخته بودم برایم خیلی جالب بود. 

برای دیدن جاذبه‌های میراث جهانی بازهم به ایران خواهم آمد

Zou Xingyu (گردشگر چینی) نیز تاکید کرد: در سفر به قشم با طبیعت بکر ایران مواجه شدم. البته که دیدن جاذبه‌های میراث جهانی ایران که در یونسکو ثبت شده‌اند برایم از جذابیت بالاتری برخوردار است و حتما برای دیدن این جاذبه‌ها بازهم به ایران خواهم آمد. 

او ادامه داد: جاده ابریشم و جاذبه‌هایی که در این مسیر وجود دارد و مردم و فرهنگ ایران همه می‌توانند از دلایل سفر چینی‌ها به ایران باشند.

اینفلوئنسر چینی پس از سفر به ایران: «مردم ایران خیلی شاد و خوشحال هستند»

 در چین فشار کار و زندگی به اندازه‌ا‌ی‌ست که ناراحتی را می‌توان در عموم جامعه شاهد بود

Qiao Pengfei (اینفلوئنسر سفر در چین) با نیک نیم (Joe) با اشاره به آنکه قبل از سفر به ایران چیز زیادی درمورد مردم ایران نمی‌دانستم، گفت: با وجود آنکه به کشورهای اطراف ایران همچون مصر، دوبی، امارات سفر کرده‌بودم اما چنین تجربه‌ای که در ایران داشتم را در آن کشورها تجربه نکردم. در ایران ممکن است مردم از زبان چینی فقط یک کلمه را بلد باشند اما سعی می‌کنند با همان یک کلمه هم که بلد هستند به مهمان خود خوش‌آمد بگویند.

حتا شاید ما را نشناسند اما با گفتن تنها کلمه‌ای که بلد هستند که شاید همان Nee haow (你好! Nǐhǎo) (سلام به زبان چینی) باشد، حس خود را برای برقراری ارتباط به مخاطب خود منتقل می‌کنند. آنها شاید نتوانند ارتباط کلامی با ما برقرار کنند اما تمام تلاششان را حتا شده با گرفتن یک سلفی برای ایجاد صمیمیت می‌کنند. در چین هیچ شناختی از صمیمیتی که در مردم ایران دیدیم، وجود ندارد. درواقع وقتی به ایران سفر می‌کنیم می‌توانیم این صمیمیت را حس کنیم و باید گفت از دیدن ایرانیان خیلی کیف کردیم.

او با اشاره به استفاده از صنایع دستی در زندگی روزمره ایرانی‌ها گفت: سفال از جمله صنایع دستی است که در زندگی روزمره ایرانی‌ها کاربرد فراوانی دارد. درواقع به نوعی می‌توان گفت شاهد استفاده از سفال فاخر در منازل ایرانی‌ها بودیم. این درحالی است که در چین اینگونه نیست و تا این اندازه که در ایران از سفال استفاده می‌شود، در چین چنین کاربردی ندارد. 

Joe معتقد است: حسی که از مردم ایران دریافت کردم برایم خیلی جالب بود. مردم ایران خیلی شاد هستند، خوشحال هستند و حس خوبی با نگاه و حرفهایشان به ما منتقل کردند. این درحالی است که در چین فشار کار و زندگی به اندازه‌ا‌ی‌ست که حالت ناراحتی را می‌توان در عموم جامعه شاهد بود که همین امر در سطح جامعه سبب می‌شود حال درونی آدم خوب نباشد. اما در ایران اینگونه نیست. وقتی مردم را دیدم خیلی کیف کردم. با وجود جذابیت‌هایی که فرهنگ و تمدن ایران می‌تواند برای گردشگران داشته باشد اما مراکز تفریحی در ایران نسبت به چین خیلی کمتر است.

اینفلوئنسر چینی پس از سفر به ایران: «مردم ایران خیلی شاد و خوشحال هستند»

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان