خنیاگری در باغ نقد می‌شود

نشست نقد کتاب «خنیاگری در باغ» نوشته دیک دیویس با ترجمه مصطفی حسینی برگزار می‌شود.

خنیاگری در باغ نقد می‌شود

به گزارش ایسنا، نشست هفتگی شهر کتاب در ساعت 16:30 روز سه‌شنبه (هشتم بهمن‌ماه) به بررسی کتاب «خنیاگری در باغ» با ترجمه‌ مصطفی حسینی اختصاص دارد که با حضور ابوالفضل حری، محمد غفاری و مصطفی حسینی در مرکز فرهنگی شهر کتاب (واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ی سوم) برگزار می‌شود.

«خنیاگری در باغ» که توسط نشر آگه منتشر شده، مجموعه‌ای از جستارها و گفت‌وگوهای پروفسور دیک دیویس، درباره‌ ترجمه‌ شعر کلاسیک پارسی به انگلیسی است که در چند سال اخیر در مجلات و نشریات گوناگون منتشر شده است. این مجموعه تأملات و تجربه‌های او را هنگام ترجمه‌ شعر کلاسیک پارسی به انگلیسی دربر می‌گیرد. دیویس یکی از موفق‌ترین مترجمان شعر کلاسیک ما به زبان انگلیسی است. ترجمه‌ «منطق‌الطیر» عطار، داستان «سیاووش»، «شاهنامه‌» فردوسی، «ویس و رامین» فخرالدین اسعد گرگانی، «موش و گربه‌» عبید زاکانی و «صور عشق: حافظ و شاعران» از جمله آثار اوست.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان