ماهان شبکه ایرانیان

پاسداشت زبان فارسی، فردوسی و خیام در بلاروس

ویژه برنامه روز پاسداشت زبان فارسی، بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و حکیم عمر خیام نیشابوری به صورت برخط (آنلاین) در بلاروس برگزار شد.

پاسداشت زبان فارسی، فردوسی و خیام در بلاروس

به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در این برنامه که توسط بنیاد سعدی برگزار شد، شهروز فلاحت‌پیشه، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی، یاسر موحدفرد، رییس بنیاد فردوسی، خانم ایرینا کاویاکو، استاد دانشکده تاریخ دانشگاه تربیت معلم بلاروس، ابوالقاسم مختاریان، رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در بلاروس، ترانه هاتف‌حقی و ندا حسن‌شالی، مربیان این دوره‌ها، تعدادی از فارغ‌التحصیلان رشته شرق‌شناسی دانشگاه دولتی بلاروس و جمعی از فارسی‌آموزان دوره‌های مختلف آموزشی رایزنی فرهنگی ایران در بلاروس، حضور داشتند.

در ابتدای برنامه و پس از پخش کلیپی درباره معرفی مشاهیر فرهنگ و ادب ایران زمین، توضیحاتی درخصوص وضعیت کلاس‌ها و آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌های مختلف بلاروس، از سوی ترانه هاتف‌حقی، استاد دانشکده روابط بین‌الملل دانشگاه دولتی بلاروس و استاد کلاس‌های رایزنی فرهنگی، ارائه شد.

سپس ندا حسن‌شالی، استاد دانشگاه زبان‌شناسی مینسک و دیگر مربی کلاس‌های نمایندگی به معرفی بخش‌های مختلف و مهمانان این برنامه پرداخت.

مختاریان، رایزن فرهنگی ایران در بلاروس، با اشاره به جایگاه فردوسی و خیام در آسمان پرستاره فرهنگ و ادب ایران زمین، از دیگر ستارگان این عرصه نظیر سعدی، حافظ، نظامی، عطار و مولانا نیز یاد کرد.

او همچنین به جایگاه رباعیات خیام در کنار کتاب آسمانی مسیحیان و آثار شکسپیر به عنوان سه اثر پُرمخاطب در میان مردم مغرب زمین، اشاره کرد و خیام را شناخته‌شده‌ترین شاعر ایران زمین در خارج از مرزهای این مرز پرگهر برشمرد.

رایزن فرهنگی کشورمان همچنین در پایان سخنانش، بخشی از پیام سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی را در خصوص روز پاسداشت زبان فارسی، برای حاضران در جلسه خواند.

ایرینا کاویاکو، سخنران بعدی برنامه بود. او استاد تاریخ معاصر کشورهای آسیایی و آفریقایی و مسئول اتاق ایران‌شناسی در دانشکده تاریخ دانشگاه تربیت معلم بلاروس، است. او ضمن بیان علاقه دانشجویان این بخش به فرهنگ ایران و منطقه خاور میانه، از تهیه پایان‌نامه‌های آنان با موضوعات مرتبط با این حوزه سخن گفت.

شهروز فلاحت‌پیشه، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی، توضیحاتی درخصوص پیشینه زبان فارسی، ارائه کرد. او گفت: زبان فارسی یکی از کهن‌ترین زبان‌ها است که در طول هزار سال گذشته، کمترین میزان تغییرات را تجربه کرده است. این زبان با بیشتر از 110 میلیون نفر گویش ور در کشورهای ایران، تاجیکستان، ازبکستان، پاکستان، افغانستان و …، یکی از پرکاربردترین زبان‌ها در دنیا است. از شما نیز سپاسگزاریم که این زبان را برگزیده اید. یکی از بزرگترین ثروت‌های هر ملت، مشاهیر فرهنگی و ادبی آن است.

او ادامه داد: برگزاری برنامه‌های بزرگداشت برای این مشاهیر، بهترین راه برای حفظ و گسترش حضور این منابع گرانسنگ در میان جامعه است. بنیاد سعدی در سال جاری وارد هشتمین سال تاسیس خود شده است. راه‌اندازی دوره‌های برخط آموزشی برای فارسی آموزان و نیز دوره‌های تربیت مدرس زبان فارسی، از جمله اقدامات بنیاد است که مورد استقبال خوبی از ناحیه مخاطبان خود قرار گرفته است. امیدواریم در آینده، ایده‌ها و بسترهای جدیدی برای همکاری و آموزش، از سوی شما مطرح شود.

در قسمت بعدی برنامه، یاسر موحدفرد، رییس بنیاد فردوسی، سخنرانی خود را برای حاضران در برنامه ارائه داد. او با معرفی زبان فارسی به عنوان زبان عشق و دوستی، توضیحاتی را در خصوص جایگاه حکیم ابوالقاسم فردوسی و یادگار ارزشمند او یعنی شاهنامه فردوسی بیان داشت. او این شاهکار حماسی را حاوی مفاهیم ارزنده‌ای دانست و از حضور و تاثیر این اثر در حوزه‌های معتبر علمی و دانشگاهی کشورهای مختلف خصوصاً کشورهای روس زبان، ابراز خوش‌وقتی کرد.

والریا لشچنکو هم در سخنانی، درخصوص اندیشه‌های عرفانی خیام و خانم تاتیانا شهزاد درخصوص نوروزنامه خیام، مقالات خود را ارائه کرد.

در خلال قسمت‌های مختلف برنامه، کلیپ‌های تصویری که توسط برخی از دانشجویان حاضر در برنامه برای بزرگداشت فردوسی و خیام تهیه شده بود، به نمایش درآمد.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان