ماهان شبکه ایرانیان

تاکید برضرورت گسترش ارتباطات فرهنگی در دیدار نویسندگان ایران و چین

مدیرعامل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران در دیدار با هیئت نویسندگانی از چین و نماینده انجمن نویسندگان این کشور برضرورت گسترش ارتباطات فرهنگی بین دو کشور تاکید کرد.

تاکید برضرورت گسترش ارتباطات فرهنگی در دیدار  نویسندگان  ایران و چین

به گزارش ایسنا، به نقل از روابط عمومی مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، به مناسبت حضور ایران به عنوان مهمان ویژه بیست و چهارمین دوره نمایشگاه کتاب پکن که از روز یکم تا پنجم شهریور برگزار خواهد شد، هیئت 7 نفره‌ای متشکل از نماینده انجمن نویسندگان چین، شاعران و نویسندگانی از این کشور عصر روزگذشته (4 مرداد)  با مدیرعامل مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران دیدار و گفت و گو کردند.

دراین نشست علی اصغر محمد خانی معاون فرهنگی شهر کتاب ، غلامرضا نوعی مدیربخش بین الملل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، میرزانیا استاد زبان چینی دانشگاه علامه و خانم حائری مدیرآژانس ادبی «کیا» حضور داشتند.


امیرمسعود شهرام نیا در این نشست با اشاره به ارتباط فرهنگی میان ایر ان و چین گفت: خوشحالیم که با پیگیری‌های انجام شده شرایط گسترش ارتباط فرهنگی بین دو کشور مهیا شده است و امیدواریم که با حضوردر بیست و چهارمین دوره نمایشگاه کتاب پکن این ارتباطات را گسترش دهیم.

مدیرعامل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران افزود: چین درسال 2019  مهمان ویژه نمایشگاه بین المللی کتاب تهران است و این بهانه خوبی برای گسترش ارتباط فرهنگی بین دوکشور درحوزه چاپ، نشرو کتاب است و فرصت‌های خوبی را پیش روی ما می‌گذارد. ضرورت ارتباط فرهنگی بین ایران و چین احساس می‌شود و اعتقاد ما براین است که ظرفیت، نیاز و علاقه طرفین بیشتر از گذشته شده است.


نماینده انجمن نویسندگان چین در ادامه نشست بیان کرد: اولین بار است که انجمن نویسندگان چین نویسندگانی را به ایران اعزام می‌کند. ما از این اتفاق خوشحالیم. ایران کشوری باستانی و متمدن در جهان است که تاریخ طولانی و فرهنگ درخشان دارد. ایران کشورشعر و ادب است.

او ادامه داد: خیام، سعدی، حافظ و فردوسی در جامعه جهانی مطرح هستند و در تاریخ روابط فرهنگی ما پیشینه‌ای دیرینه دارد. ایران و چین جاده ابریشم را ساختند که تاکنون قابل استفاده است. حدود 18 اثر از ادبیات کلاسیک ایرانی به زبان چینی ترجمه شده است. ایران و چین فاصله زیادی باهم دارند اما هرکدام خصوصیات قوی و مخصوص به خودشان را در ادبیات دارند و این امری بسیار مناسب است.


نماینده انجمن نویسندگان چین با ابراز خرسندی از حضور درایران اظهار کرد : ما به نمایندگی از محافل ادبی چین بسیار خرسندیم که در ایران حضورداریم و منتظر هیئتی از نویسندگان ایران در پکن هستیم.  امیدواریم که آثار خوب آن‌ها را مطالعه کنیم و مراودات و همکاری‌های ما با موفقیت روبرو شود.


علی اصغر محمد خانی، معاون فرهنگی شهر کتاب نیز در این نشست گفت: امیدواریم  که حضور نویسندگان چین در کشورما فصل جدیدی از روابط فرهنگی بین ایران و چین و به خصوص در حوزه ادبیات معاصر را ایجاد کند.  برای شناسایی فرهنگ چین در ایران منابع خوبی در اختیار است. بیشتر این شناخت‌ها از طریق زبان واسط بوده و اززبان‌های دیگر به فارسی ترجمه شده است.


معاون فرهنگی شهر کتاب در ادامه سخنان خود گفت: امیدواریم که مجله انجمن نویسندگان چین یک شماره خود را به ادبیات معاصر ایران اختصاص دهد و ما هم یک شماره از مجله خود  را به ادبیات معاصر چین اختصاص خواهیم داد.

محمد خانی از افتتاح پل ادبی ایران و چین خبر داد و گفت: پل ادبی ایران و چین فردا افتتاح می‌شود و تصمیم گرفتیم  تا 2 سال آینده برنامه‌های متنوعی را با این کشور داشته باشیم تا پلی برای گسترش ادبیات معاصر بین دو کشور باشد.

بیست و چهارمین دوره نمایشگاه کتاب پکن از تاریخ 1 تا 5 شهریورماه برگزار می‌شود و ایران مهمان ویژه این نمایشگاه است.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان