برترین ها - محمودرضا حائری: در این شماره از خواندنی ها با پژوهشی درباره انسان، رمانی از اوه تیم نویسنده ی آلمانی، راهنما ی خواندن آثار فروید و... آشنا شوید.
انسان خردمند: تاریخ مختصر بشر
- یووال نوح هراری
- ترجمه ی نیک گرگین
- نشر نو
- چاپ اول: 96
صد هزار سال پیش، دستکم شش گونۀ انسانی بر روی زمین زندگی میکردند. امروز تنها یکی به جا مانده است:
ما،
انسانهای خردمند
چهطور گونۀ ما در نبرد برای سلطه بر دیگران پیروز شد؟
چرا نیاکانِ شکارگر ـ خوراکجوی ما اقدام به ساختن شهرها و برپایی پادشاهیها کردند؟ چگونه به خدایان و ملتها و حقوق بشر ایمان آوردیم، به پول و کتابها و قوانین اعتماد کردیم، و خود را بردۀ بوروکراسی و مصرفگرایی و حرص و آز برای خوشبختی ساختیم؟ دنیای ما در هزارۀ آینده چه شکلی به خود خواهد گرفت؟
انسان خردمند بهگونهای جسورانه، همهجانبه و بحثانگیز هر آنچه را تا کنون گمان میکردیم در مورد انسان میدانیم به چالش میکشد: افکارمان، رفتارمان، اعمالمان، اقتدارمان... و آیندهمان را. از همگیمان با هر ایمان و اعتقادی میخواهم که روایتهای زیربنایی جهان را زیر سؤال ببریم، پیشرفتهای گذشته را با دلمشغولیهای کنونی مرتبط کنیم و از نتایج جدلانگیز آن نهراسیم.
دکتر یووال نوح حراری از دانشگاه آکسفورد دکترای تاریخ دارد و در دانشگاه بیتالمقدس تاریخ جهان تدریس میکند. موضوع اصلی این پژوهش او سؤالات صریحی است همچون:
رابطۀ تاریخ و زیستشناسی چیست؟ آیا عدالتی در تاریخ یافت میشود؟ آیا در مسیر تاریخ مردمان سعادتمندتر شدهاند؟
تهرانی ها- امیرحسین خورشیدفر
- نشر مرکز
- چاپ اول: 96
تهرانیها سرگذشت شاپور، رحمت، بیک و کریستین در سالهای 1340 تا 1375، است. رحمت خروارها امید و عاطفه و اشتیاق به دست آورده بود که زندگیاش را از اینرو به آنرو کرد. عشقی با آن عظمت را جواب رد کوچکی متوقف کرد. آنهمه احساس دوروبر رحمت را گرفته بود. حتی کاترین هم در احساس رحمت غرق بود. تازه همسایه بودن هم مزید بر علت شد. مدام با هم روبهرو میشدند. رحمت همهجا بود. کاترین اخموتخم نکرد. رحمت خود را در مقام یک دوست دائمی، همراه، تحمیل کرد. نه آنجور تحمیل کردنی که بد است. البته موضوع عشق برایش پس از دست رد زدن به سینهی رحمت منتفی شده بـود، اما مگر میشد نداند رحمت دورهی شدت حسی عشق را از سر نگذرانده و در حادترین دوران عاشقی است.
جاهای تاریک- گیلیان فلین
- ترجمه ی مهدی فیاضی کیا
- نشر چترنگ
- چاپ اول: 96
جاهای تاریک، رمانِ پرحرارت گیلیان فلین، داستان زنی به نام لیبی دی را روایت میکند که تنها بازمانده کشتاری خانوادگی است. لیبی هفت ساله بوده است که مادر و دو خواهرش در خانهشان به قتل میرسند. او که از آن شب هولناک جان سالم به در برده است، برادر پانزده سالهاش را قاتل معرفی میکند. بیست و پنج سال بعد، نامه کوتاهی که به دست لیبی میرسد، او را وا میدارد تا دوباره گذشته خود را مرور کند.
گذشتهای که ترجیح میدهد فراموشش کند. گیلیان فلین در ادامه، جستوجوی لیبی دی را در خلالِ فلاش بکهایی به آن روزِ مرگبار، با مهارت روایت کرده است. جاهای تاریک در سال 2009 در لیست پرفروشهای نیویورک تایمز قرار گرفت و نشریه شیکاگو تریبیون آن را به عنوان یکی از بهترین داستانهای سال 2009 برگزید. در سال 2015 نیز اقتباسی سینمایی از این رمان با بازی شارلیز ترون ساخته شد و روی پرده سینماها رفت. گیلیان فلین با رمان تازهاش که عنوانِ هوشمندانهای هم دارد، دوباره به صدرِ ردهبندی تریلرنویسانِ نوپا بازگشته است.
فلین خوب مینویسد. گاهی انگار قلمش را در اسید فرومیکند، گاهی سبکش تغزلی است، اما همواره واژههایش را به دقت انتخاب میکند. او نقصهای بشری و شری را که درون آدمی است، با چشمی تیزبین میبیند و مینویسد.
چگونه فروید بخوانیم- سایمون کریچلی
- ترجمه ی صالح نجفی
- نشر نی
- چاپ اول: 96
«کل جریان آموزشهای قبلیتان و همهی عادتهای فکریتان شما را به مخالفت با روانکاوی واخواهند داشت...»
ـ زیگموند فروید
جاش کوهن در این مقدمهی جذاب و خواندنی استدلال میکند که فروید بالاتر از همه نشان میدهد هر اندیشه، هر واژه و هر کنشی، گیرم که ظاهری پیشپاافتاده و مبتذل داشته باشد، میتواند در خور قرائت دقیق و مویشکاف باشد. راستش، شاید همین ژرفبینی بوده که این همه مخالفت با روانکاوی برانگیخته است.
چگونه فروید بخوانیم با قرائت گزیدههایی کوتاه از نوشتههای فروید و با عطفنظر به روانرنجوریها، ضمیر ناخودآگاه، واژهها، مرگ و (صد البته) مسائل جنسی، هستهی تناقضآمیز و خارق اجماع تفکر روانکاوانه را بیرون میکشد: اینکه درونیترین حقیقتهای نهفته در ضمایر ما فقط هنگامی خود را عیان میکنند که تحریف شده و جامهی مبدل پوشیده باشند. خوابها، رؤیاها، خطاها، لطیفهها، شوخیها، نشانههای بیماری و در یک کلام زندگیهای هرروزهی ما اگر با دیدهی باریکبین قرائت شوند ما را، چونان استادان خبره در تلبیس (جامهی مبّدلپوشی)، موجوداتی بازنشناختنی مینمایانند که نه دیگران به جایمان میآورند و نه خودمان.
کشف سوسیس کاری- اوه تیم
- ترجمه ی حسین تهرانی
- نشر چشمه
- چاپ اول: 96
اووه تیم یکی از مهمترین نویسندگان ادبیات آلمان است در دهههای اخیر. او که در هامبورگ به دنیا آمده و از سوربنِ پاریس دکترای فلسفه گرفته است، در رمانهایش به جستوجوی ریشههای خودکامگی، سالهای دور و هراسهای بشری است. کشفِ سوسیس کاری مشهورترین رمانِ این داستاننویس است که برای اولینبار در 1993 منتشر شد. رمانی که بهسرعت به زبانهای دیگر نیز چاپ و از آن اقتباسهای سینمایی و تئاتری هم شد. رمان از ماههای پایانی جنگِ جهانی دوم آغاز میشود و تا سالهای انتهایی دههی پنجاه میلادی جلو میآید. تصویری از آلمانی در حالِ شکست، فروپاشی، گرسنه و مملو از ویرانی. روایتی از شر که باعثِ دگردیسی آدمها شده است.
رمان داستان مردی است که در جستوجوی گذشتهی دورش به سالهای کودکیاش بازمیگردد و درک زنی که کنار خیابان در هامبورگ سوسیسی ارزانقیمت و ابداعی میفروخت که مشهور شد به سوسیس با سُس کاری. یک غذای ساده که نمادِ جنگ بوده و نشانهای برای او و همنسلانش. او در این سفرِ زمانی از مرگها، عشقها، یهودیانِ ترسخورده، نازیها و دستِآخر زمانی ازدسترفته میگوید که درش بوی این خوراک میپیچد و حافظه را جان میبخشد تا مخاطب نتواند دست از رمان بکشد...
«مجله اینترنتی
برترین ها» از تمامی ناشران، نویسندگان، مترجمان، منتقدان و علاقه مندان به
حوزه نشر و کتاب دعوت می نماید مطالب خود را در حوزه معرفی و یا نقد و
بررسی کتاب به آدرس زیر ارسال نمایند:
Bartarinha.editorial@gmail.com
همچنین
برای ارتباط و هماهنگی های لازم می توانید با شماره 23051492 تماس بگیرید.
منتظر پیشنهادات و انتقادات سازنده شما عزیزان می باشیم.