خواندنی ها برچسب :

دوبله

اسفندماه سال شصت‌و شش و نزدیک نوروز اولین قسمت سریال سال‌های دور ازخانه از تلویزیون پخش می‌شود و از همان قسمت‌های نخستین مورد توجه مخاطبان قرار می‌گیرد.
برخی رجال اصلاح‌طلب به گونه‌ای خود را در قبال حقایق پروژه "تحریم انتخابات" به نفهمیدن می‌زنند که باید گفت این سطح از نفهمیدن بصورت عادی ممکن نیست و نیاز به تمرین دارد!
این قسمت از یادها و خاطره‌ها ادای احترامی به بزرگان دوبله است که دیگر در میان ما نیستند.
این قسمت از یادها و خاطره‌ها به هنر دوبله جواد رضویان، علی صادقی، پژمان بازغی و محسن کیانیان در تولید یک انیمیشن اختصاص دارد.
این قسمت از یادها و خاطره‌ها به حضور هنرمند برجسته کشورمان ژاله علو در پشت صحنه دوبله یک مجموعه اختصاص دارد.
منوچهری در سال 1342 با کمک نصرت الله محتشم به رادیو ایران آمد و در سال 1351 کارگردانی برنامه کودک رادیو را بر عهده گرفت، منوچهری تا سال 1357 چندین برنامه دیگر را کارگردانی و دوبله کرد.
منوچهری در سال 1342 با کمک نصرت الله محتشم به رادیو ایران آمد و در سال 1351 کارگردانی برنامه کودک رادیو را بر عهده گرفت، منوچهری تا سال 1357 چندین برنامه دیگر را کارگردانی و دوبله کرد.
سفارت ژاپن امروز درگذشت علی محمد اشکبوس دوبلور پیشکسوت ایران را تسلیت گفت اما وزیر ارشاد ، رئیس صداوسیما ، سازمان سینمایی ، خانه سینما ، انجمن دوبلاژ ایران ، مرکز دوبله تلویزیون و ... هیچ.
علی محمد اشکبوس ، دوبلور پیشکسوت کشورمان بر اثر بیماری درگذشت. از دوبله های اشکبوس می توان به سریال «مدار صفر درجه» و انیمیشن‌های «هاچ (زنبور عسل» و «فوتبالیست ها» اشاره کرد.
علی کسمایی پدر دوبله ایران است که معتقد بود، هر آنچه را یاد می‌گیرید پیش خودتان نگه ندارید.
پیشخوان