ماهان شبکه ایرانیان
خواندنی ها برچسب :

لغت

نکته‌های جالبی در مورد زبان‌هایی که در سراسر دنیا استفاده می‌شود وجود دارد و یکی از آن‌ها این است که تعداد بیشماری لغت در زبان و فرهنگ ملل گوناگون وجود دارد که معنای دقیق و مستقیمی در زبان انگلیسی برای آن‌ها یافت نمی‌شود. این لغات معمولا بیانگر مفهوم و ایده‌هایی هستند که فرهنگِ دنیایِ انگلیسی زبان، فاقد آن‌ها می‌باشد.
فرهنگ لغات انگلیسی آکسفورد قصد دارد بالغ بر هزار واژه جدید شامل «ransomware» یا باج افزار را به فهرست کلمات ثبت شده خود اضافه کند. این کتاب انگلیسی اخیرا عبارات تازه ای را هم به مجموعه خود افزوده که ترکیبی از واژه های تکنیکی و اصطلاحات عامیانه را شامل می گردد. در ادامه به برخی از این موارد می پردازیم.
«زکات و نماء و زیادی در لغت به یک معنا بوده و صاحب العین گفته است که زکات مال پاک کردن آن است»(1) ونیز گفته اند زکات به معنی طهارت است(2).
در مورد ریشه کلمه «ترجمه » نظرات متفاوتی از سوی دانشمندان اهل لغت ارائه شده است. این که ریشه این کلمه عربی است یا غیر عربی، ثلاثی مجرد است یا رباعی، محل خلاف است.برخی اقوال در این باره عبارتند از:
مجلات >فصلنامه مکتب اسلام>شماره 9
1. در این نوشتار سعی بر آن است که دو نکته اساسی تبیین گردد:
مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی برای نخستین بار مقوله جدیدی را در مجموعه نرم افزارهای نور وارد کرده است. اینک علاوه بر معجم های لفظی، موضوعی، رجالی و تاریخی، «معجم های لغوی » نیز پا به عرصه میدان گذاشته است.
پیشخوان