خواندنی ها برچسب :

کپی-رایت

مدیر انتشارات هزاره ققنوس گفت: ماجرای کپی‌رایت کتاب مانند مهریه نیست که بگوییم چه‌کسی داده و چه‌کسی گرفته است. بلکه مانند حقوق کارمندان است و تا واریز نشود، نمی‌توان از بابتش مطمئن بود.
پارلمان اروپا به اصلاحات پیشنهاد شده در قانون حق التالیف رای مثبت داد.
سومین روز برپایی نمایشگاه کتاب فرانکفورت مانند روز اول آن، نسبتا خلوت و تخصصی‌تر از روز دوم برگزار شد.
انجمن فرهنگی زنان ناشر امروز در غرفه ایران در نمایشگاه فرانکفورت به مذاکره و گفتگو با یک ناشر آمریکایی برای تبادل رایت پرداخت.
نماینده طرح گرنت ایران در نمایشگاه فرانفکورت گفت: در اجرای این طرح هیچ کتابی را به ناشران خارجی تحمیل نمی‌کند. ممکن است کتابی را پیشنهاد بدهیم اما هیچ‌وقت کتابی را تحمیل نمی‌کنیم.
در حالی که ناشران ایرانی برای انتشار کتاب جدید خالدحسینی که کپی آن متعلق به ناشری فارسی زبان در جزیره مالت است صف کشیده‌اند، بازار فروش غیرقانونی کتاب‌های ایرانی این روزها داغِ داغ است.
با عرضه «کتابشناسی توصیفی آثار منتخب جشنواره‌های کتاب ایران 1396» در نمایشگاه کتاب فرانکفورت، امکان خرید حق نشر این آثار برای ناشران خارجی فراهم شده است.
شاید شما هم با این پیامک‌های تبلیغاتی مواجه شده‌اید که می‌خواهند شما را به یک نویسنده معروف تبدیل کنند یا اینکه کتاب‌تان را با قیمت پایینی چاپ کنند... در این گزارش می‌خواهیم به عجایب چاپ و نشر کتاب در ایران بپردازیم؛ اتفاق‌هایی که شاید در هیچ کجای دنیا به این شدت و قوت نمی‌افتد.
پارمان اروپا اخیراً رای به نفع «رهنمود کپی رایت» داده است؛ لایحه ای که قرار است قوانین مربوط به کپی رایت را به روزرسانی کرده و تغییراتی در آنها به وجود آورد
مدیر آژانس ادبی پل از نگارش نامه‌ای خطاب به معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره رعاییت موازین حقوقی ویژه برای ناشرانی که اقدام به خرید کپی‌رایت می‌کنند خبر داد.