به گزارش ایسنا، عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی در مراسم اعطای نشان عالی فرهنگی و هنری فردوسی که در دانشکده علوم پایه دانشگاه فردوسی برگزار شد، اظهار کرد: باید به شاهنامه جور دیگری نگاه کرد. باید چهره این همایشها که بیست و چند سال است آنها را برگزار میکنیم از حالت تکراری خارج شود. باید به مسائل جدید، کاربردی و مورد نیاز بپردازیم.
او با اشاره به اینکه « لایهها و مسائل مختلف در شاهنامه وجود دارد که هر کس میتواند از زاویه دید خود به آنها نگاه کند»، ادامه داد: حتی باید آن نگاهی را که تاکنون به شاهنامه داشتهایم نوتر و با شرایط امروز متناسبتر کنیم. حتی نقالیای که کودکان و جوانان انجام میدهند هم میتواند متحول شود.
رئیس همایش بینالمللی «شاهنامه در گذرگاه جاده ابریشم» اظهار کرد: این دختربچهها و کودکان لازم نیست که حتما صحنههای خشونتآمیز و پرهیجان شاهنامه را بازگو کنند. بسیاری موارد لطیف هم در شاهنامه وجود دارد. خواهش میکنم مربیها دخترها را به این سمت هدایت کنند که ارزشها و آموزههای لطیف شاهنامه را فرابگیرند و مربیها بعد نرم شاهنامه را که پنهان است آموزش دهند و این آموزهها را با لطافت طبع بچهها تلفیق کنند تا جاذبه دیگری پیدا کند. نیاز داریم حتی در سیستم نقالی ما تجدیدنظر شود.
یاحقی با بیان اینکه «ما با هدف تفاوت همایشها، امسال موضوع خاصی را برای همایش انتخاب کردیم که در واقع مصداق صلح و دوستی و جهانبینی شاهنامه است»، گفت: معتقدیم شاهنامه فقط در بستر جغرافیای امروز ایران نیست. شاهنامه اثری فرهنگی است که به کل منطقه و کل فرهنگ آریایی مرتبط است که در کل منطقه گسترده است. بنابراین امسال این موضوع را با الهام از این اصطلاح معروف یعنی جاده ابریشم ارائه دادیم تا بگوییم شاهنامه متعلق به منطقه وسیعتری است.
او افزود: به این دلیل این موضوع انتخاب شد که بگوییم شاهنامه متعلق به تمام ملتهایی است که با این فرهنگ آشنا هستند؛ در یک مقیاس فرهنگ آریایی و در یک مقیاس وسیعتر، فرهنگ بشری. بسیاری از تعالیم شاهنامه به بشریت منتقل میشود و نیازی نیست که آنها را در جغرافیای ایران محدود کنیم.
عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیان کرد: گفتیم جاده ابریشم تا بگوییم از چین از مرزهای اقیانوس کبیر تا سواحل مدیترانه و شمال آفریقا و ملتهای چین، هند، ترک، اسلام، بلغار، حبش، یمن و.. را در جغرافیای شاهنامه میبینیم. این ها همه بستر شاهنامهاند.
یاحقی گفت: ما معتقدیم شاهنامه به تمام ملتها متعلق است و خوب است که از این جهت مطرح شود. به این دلیل در این راستا فراخوان دادیم و مورد استقبال قرار گرفت و مقالات خوبی به دست ما رسید که برخی از آنها را در مجموعه مقالات همایش چاپ کردیم. همچنین امیدواریم نشان فرهنگی هنری فردوسی پاینده و پایدار و در جهت تحکیم موقعیت فردوسی باشد.
او ادامه داد: خدماتی که در توس انجام شده و امروز افتتاح میشود باعث اعتلای فردوسی است. فردوسی احتیاجی به بلندنامی ندارد. این ما هستیم که خود را با او بلندنام میکنیم.
عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی اظهار کرد: فردوسی صلحطلب و جهاننگری است که به تمام مسائل جهانی توجه دارد. این موضوع پیام همایش است و امیدواریم این پیام به گوش اهلش رسیده باشد.
او با اشاره به اینکه حسین ثابت، چهره فردوسیدوست و خدوم کار فرهنگی است، خاطرنشان کرد: این مرد یکی از بزرگترین خیران فرهنگی است و ما به این خیران نیاز داریم. امروز فرهنگ ما نیاز به کمک توانمندان و توانگران دارد که از چنین کارهایی حمایت کنند تا ما بتوانیم آنها را انجام دهیم.