ماهان شبکه ایرانیان

وزیر ارشاد در جمع خبرنگاران:

رایزنان فرهنگی فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تاکید کرد: رایزنان فرهنگی ایران در کشورهای دیگر باید فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند.

رایزنان فرهنگی فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند

به گزارش خبرنگار مهر، سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی پیش از ظهر امروز شنبه 23 دیماه در حاشیه نخستین اجلاس گفتگوهای فرهنگی آسیایی که در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حال برگزاری است، در جمع خبرنگاران پیرامون نقش ایران در ایجاد فضای گفتگو میان کشورهای آسیایی، ضمن بیان این نکته که آسیا به عنوان فرهنگ و مهد فرهنگ فلسفه و تفکر دینی شناخته می‌شود، تاکید کرد: هویت ایران نیز با فرهنگ تعریف می‌شود و اگر بخواهیم برای ایران روح و اندامی فرض کنیم، این روح فرهنگ است؛ با این تفاسیر تاثیر بحث گفتگوی‌های فرهنگی در آسیا با نقطه کانونی ایران معنی و مفهوم پیدا می‌کند.

وی افزود: باید بتوانیم با جانمایه فرهنگی آسیا و جانمایه فرهنگی ایران، فضایی فراهم کنیم تا جامعه جهانی و آسیایی با این روح بیشتر زندگی کند. توسعه فرهنگی مقدمه توسعه اجتماعی، اقتصادی و سیاسی است. فرهنگ بستر روان‌ساز توسعه است و توسعه سیاسی، اقتصادی و اجتماعی موثر نمی‌شود، مگر با توسعه فرهنگی. اما در مورد اینکه توسعه فرهنگی چیست و چگونه می‌توان یک توسعه فرهنگی ایجاد کرد، به نظر می‌رسد آن چیزی که باید برای توسعه فرهنگی مبنا باشد، گفتگوهای فرهنگی است.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: از طریق تفاهم، تعامل و گفتگو، توسعه فرهنگی ایجاد می‌شود زیرا جامعه آسیایی و جهان اسلام و کل جهان از طریق گفتگو می‌توانند نقطه‌های مشترک خود را بیشتر پیدا کنند. بر این اساس وِیژگی‌های مشترک، مزیت‌های خود را هم افزایی می‌کنند و فرصت‌ها برای آنهایی که می‌خواهند مسیر توسعه فرهنگی را تخریب کنند، می‌بندد.

صالحی پیرامون نقش رایزنان فرهنگی ایران در این مسیر هم گفت: رایزنان فرهنگی پل ارتباط فرهنگی ایران با جهان هستند و ما آنها را به عنوان دریچه ارتباطی می‌شناسیم و اگر با همین تفسیری که گفتم توسعه اقتصادی، اجتماعی و سیاسی به توسعه فرهنگی متصل است و توسعه فرهنگی بر پایه گفتگو است، رایزن‌های فرهنگی هم باید فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند. رایزنان‌ فرهنگی باید تلاش کنند هم گفتگو میان نخبگان را توسعه دهند و هم توسعه‌های اجتماعی و مردمی را وسیع تر کنند و گفتگوی دولت‌ها را بر اساس فرهنگ، روان‌تر کنند و سرعت بیشتری بخشند.

وی در مورد تاثیر زبان فارسی در گفتگوی فرهنگی هم گفت: زبان صرفا مختص یک کشور نیست، زبان یک فرهنگ است و اگر به تاریخ آسیا و جهان نگاه کنیم، یکی از زبان‌هایی که زبان فرهنگ و تمدن تلقی می‌شود، فارسی است؛ هر مقدار زبان فارسی در فضای جهانی پژواک و توسعه کمی و کیفی بیشتری پیدا کند، در حقیقت زبان فرهنگ توسعه بیشتری پیدا خواهد کرد، این صرفاً زبان گذشته نیست بلکه زبان آینده است.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: فلسفه و ادبیات ما و خیلی چیزهای دیگر در زبان فارسی تجلی بارزی پیدا خواهد کرد چون ترجمه‌ها نمی‌توانند این شکوه را نشان دهد. باروری و غنایی که در زبان فارسی موجود است، یک اتفاق و ویژگی خاص است، توسعه زبان فارسی توسعه فرهنگ بشریت است.

صالحی در مورد پیام برگزاری نخستین اجلاس گفتگوهای فرهنگی آسیایی برای مبارزه با داعش و گروه‌های تکفیری هم یادآور شد: پارادایم گروه‌های تکفیری و افراطی، کینه و نفرت و دور شدن انسان‌ها از همدیگر و توسعه گفتمان افراطی تکفیری و خشونت است. گفتمانِ گفتگو، گفتمان نفرت، کینه و خشونت را در بستر اجتماعی و فرهنگی ناکارآمد می‌کند. گفتگو می‌تواند به ناتوان سازی بنیادین تفکر افراطی - سلفی و تفکرهای خشونت بینجامد.

قیمت بک لینک و رپورتاژ
نظرات خوانندگان نظر شما در مورد این مطلب؟
اولین فردی باشید که در مورد این مطلب نظر می دهید
ارسال نظر
پیشخوان