ماهان شبکه ایرانیان
خواندنی ها برچسب :

ترجمه

کاوه میرعباسی راز ماندگاری و پُرمخاطب بودن رمان «1984» جورج اورول را بعد از گذشت نزدیک به 70 سال از زمان انتشار این کتاب، انعطاف و همخوانی آن با شرایط مختلف می‌داند.
آدم‌ها دو دسته‌اند: مترجمان و خوانندگان متن‌های ترجمه‌شده. بااین‌حال، هنوز فیلسوفانی پیدا می‌شوند که می‌گویند ترجمه امکان‌ناپذیر است
کدام وب‌سایت برای دانلود رایگان مقاله انگلیسی با ترجمه بهتر است ؟
کتاب «زنی از مصر» نوشته جهان سادات، با ترجمه مریم بیات توسط نشر نو به چاپ دوم رسید.
کتاب «ماموریت به ایران» (ایران در جنگ جهانی اول) نوشته مارتین هنری دانوهو با ترجمه شهلا طهماسبی توسط نشر ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب داستان «جنایت کنت نوویل» نوشته املی نوتوم با ترجمه ویدا سامعی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «سیاست خارجی آمریکا و انقلاب ایران (تعامل و تقابل استراتژیک در دوره پهلوی و پس از انقلاب)» نوشته کریستن اِمری با ترجمه محمدشمس‌الدین عبداللهی نژاد توسط نشر ققنوس منتشر شد.
ترجمه صربی رمان «شطرنج با ماشین قیامت» نوشته حبیب احمدزاده در غرفه ایران در نمایشگاه کتاب بلگراد عرضه شد.
کتاب «سگ زامبی می‌تازد» نوشته «لیز پیشون» با ترجمه «آتوسا صالحی» به عنوان یکی دیگر از کتاب‌های مجموعه «تام‌ گیتس» توسط نشر افق برای کودکان به چاپ رسید.
رمان‌ «دوست کودکی مگره» یکی از آثار پلیسی ژرژ سیمنون است که بهانه اصلی اتفاقات و حوادث آن مکر زنان و آسیب‌های اخلاقی جامعه مردان در شهری مانند پاریس است.
پیشخوان