خواندنی ها برچسب :

معنا

در نوشتار پیشین (شماره ی 35 مجله پاییز سال 79) دیدگاه استاد مطهری را درباره معنا و مبنای تجدد در علم کلام بررسی نمودیم
نفس از اصطلاحات رایج در حوزه های فلسفه، عرفان، اخلاق و روان شناسی است . در قرآن کریم بارها این کلمه و مشتقات آن به کار رفته است . پرسش اساسی آن است که آیا این واژه در قرآن به همان معانی مصطلح در علوم پیش گفته به کار رفته است و یا معنای خاص دیگری مراد است .
و از جمله ثمرات در معانی است که جزء بطون قرآن شمرده شده و هر چند که مراتب دارد ولی بنا بر جواز، جایز است گفته شود که اراده شدن آن بطون از الفاظ قرآن در عرض معنای ظاهر و در عرض هم دیگر است اما بنا بر عدم جواز، این معانی مراد از الفاظ نیست به وجهی در طول معنای ظاهر می باشد چنان چه در کتاب های اصول مطرح شده است.
اصطلاح Phenomenology(فنومنو لوژی = پدیدار شناسی) از واژه ی یونانی
چکیده : آیا اسلام غناء ( آوازخوانی) را مطلقاً منع کرده است؟ اگرچنین نیست چه نوع غنائی منع شده است؟ چه عاملی غناء را به یکی از مبهم ترین موضوعات فقهی تبدیل کرده است؟ آیا راهی برای برون رفت ار این ابهام وجود دارد؟ نویسنده تلاش کرده است تا در این مقاله نشان دهد اجمال در حکم غناء ناشی از ابهام در مفهوم آن بوده سپس به ریشه یابی علل این ابهام در ادلة شر ...
 چکیده: این مقاله با ارائة عمده‎‎ترین تعاریف و نظریات مرتبط با مفهوم بنیانی عدالت در اندیشه ‎های سیاسی اسلام، سعی دارد تا جایگاه و نوع تعامل مفهوم مزبور را با موضوع خودکامگی و استیلای قدرتهای حاکم در تاریخ نظامهای سیاسی- اسلامی، تبیین کند.
تربیت از ریشه ربو گرفته شده است، و از باب تفعیل است. در این ریشه، معنای زیادت و فزونی لحاظ شده است; بنابراین، واژه تربیت با توجه به ریشه آن، به معنای فراهم کردن زمینه فزونی پرورش است
مجلات >پژوهشی دانشگاه امام صادق (ع)>شماره 2
«حدّ» به معنای منع (باز داشتن) و الفصل بین الشیئین (جدایی میان دو چیز) است. (ابن زکریا، 1404، ص 3؛ خلیل بن احمد، 1414، ص 3). در قرآن کریم چهارده بار این واژه به کار رفته است و در همه این موارد بالفظ جمع و به معنای احکام، اوامر و نواهی خداوند است و هیچ یک از آنها عقوبت خاص یا عام را ایفاء نمی کند.
ترجمه، عبارت است از انتقال معنا از زبانی به زبانی دیگر. بنابراین، ترجمه وقتی ممکن است که بتوان معنایی را از زبانی به زبانی دیگر منتقل کرد